| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
16 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie Vamos Betis campeón. Vamos Betis campeón <edit> "Vamo beti campeon!" with "Vamos Betis campeón"</edit> (10/04/francky on a pirulito's notification) Traduceri completate Heja Betis, mästarna | |
34 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie in pectore-nula salbus extra in ecclesia! in pectore- Nulla salus extra ecclesiam! <edit> "nula salbus extra in ecclesia!" with "Nulla salus in ecclesiam"</edit> on a pirulito's nitification Traduceri completate No peito. | |
| |
| |
117 Limba sursă In omnia paratus Modus vivendi: In omnia paratus
Modus operandi: Per se
Status quo: Animus vivendi
Errare humanun est!
Amor omnia vinciti! Traduceri completate Preparado para tudo! | |
| |
| |
127 Limba sursăAceastă solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie Que fais-tu en ce moment ? si...estoy trabajando...y saliendo de unos pendientes que tenia pero bueno, por lo mismo aunque a veces son muchas cosas, estoy contenta...te mando besos...!! je ne comprens pas à partir de "saliendo" jusqu'à la fin. Je pense que c'est un problème de vocabulaire. Par pendientes a plusieurs signification, et je suis pas certain de bien saisie le sens de la phrase. Traduction francais/france. Merci Traduceri completate Que fais-tu en ce moment ? | |
| |
| |
| |
| |
| |